English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
Sorry, but your browser is not supported. Please update your browser or use the latest version of
Firefox
or
Chrome
. You also may need to enable JavaScript.
< Previous Chapter
Next Chapter >
The Book of
Esther
Now
it
came
to
pass
in
the
days
of
Ahasuerus,
(this
is
Ahasuerus
which
reigned,
from
India
even
unto
Ethiopia,
over
an
hundred
and
seven
and
twenty
provinces:)
2
That
in
those
days,
when
the
king
Ahasuerus
sat
on
the
throne
of
his
kingdom,
which
was
in
Shushan
the
palace,
3
In
the
third
year
of
his
reign,
he
made
a
feast
unto
all
his
princes
and
his
servants;
the
power
of
Persia
and
Media,
the
nobles
and
princes
of
the
provinces,
being
before
him:
4
When
he
shewed
the
riches
of
his
glorious
kingdom
and
the
honour
of
his
excellent
majesty
many
days,
even
an
hundred
and
fourscore
days.
5
And
when
these
days
were
expired,
the
king
made
a
feast
unto
all
the
people
that
were
present
in
Shushan
the
palace,
both
unto
great
and
small,
seven
days,
in
the
court
of
the
garden
of
the
king’s
palace;
6
Where
were
white,
green,
and
blue,
hangings,
fastened
with
cords
of
fine
linen
and
purple
to
silver
rings
and
pillars
of
marble:
the
beds
were
of
gold
and
silver,
upon
a
pavement
of
red,
and
blue,
and
white,
and
black,
marble.
7
And
they
gave
them
drink
in
vessels
of
gold,
(the
vessels
being
diverse
one
from
another,)
and
royal
wine
in
abundance,
according
to
the
state
of
the
king.
8
And
the
drinking
was
according
to
the
law;
none
did
compel:
for
so
the
king
had
appointed
to
all
the
officers
of
his
house,
that
they
should
do
according
to
every
man’s
pleasure.
9
Also
Vashti
the
queen
made
a
feast
for
the
women
in
the
royal
house
which
belonged
to
king
Ahasuerus.
10
On
the
seventh
day,
when
the
heart
of
the
king
was
merry
with
wine,
he
commanded
Mehuman,
Biztha,
Harbona,
Bigtha,
and
Abagtha,
Zethar,
and
Carcas,
the
seven
chamberlains
that
served
in
the
presence
of
Ahasuerus
the
king,
11
To
bring
Vashti
the
queen
before
the
king
with
the
crown
royal,
to
shew
the
people
and
the
princes
her
beauty:
for
she
was
fair
to
look
on.
12
But
the
queen
Vashti
refused
to
come
at
the
king’s
commandment
by
his
chamberlains:
therefore
was
the
king
very
wroth,
and
his
anger
burned
in
him.
13
Then
the
king
said
to
the
wise
men,
which
knew
the
times,
(for
so
was
the
king’s
manner
toward
all
that
knew
law
and
judgment:
14
And
the
next
unto
him
was
Carshena,
Shethar,
Admatha,
Tarshish,
Meres,
Marsena,
and
Memucan,
the
seven
princes
of
Persia
and
Media,
which
saw
the
king’s
face,
and
which
sat
the
first
in
the
kingdom;)
15
What
shall
we
do
unto
the
queen
Vashti
according
to
law,
because
she
hath
not
performed
the
commandment
of
the
king
Ahasuerus
by
the
chamberlains?
16
And
Memucan
answered
before
the
king
and
the
princes,
Vashti
the
queen
hath
not
done
wrong
to
the
king
only,
but
also
to
all
the
princes,
and
to
all
the
people
that
are
in
all
the
provinces
of
the
king
Ahasuerus.
17
For
this
deed
of
the
queen
shall
come
abroad
unto
all
women,
so
that
they
shall
despise
their
husbands
in
their
eyes,
when
it
shall
be
reported,
The
king
Ahasuerus
commanded
Vashti
the
queen
to
be
brought
in
before
him,
but
she
came
not.
18
Likewise
shall
the
ladies
of
Persia
and
Media
say
this
day
unto
all
the
king’s
princes,
which
have
heard
of
the
deed
of
the
queen.
Thus
shall
there
arise
too
much
contempt
and
wrath.
19
If
it
please
the
king,
let
there
go
a
royal
commandment
from
him,
and
let
it
be
written
among
the
laws
of
the
Persians
and
the
Medes,
that
it
be
not
altered,
That
Vashti
come
no
more
before
king
Ahasuerus;
and
let
the
king
give
her
royal
estate
unto
another
that
is
better
than
she.
20
And
when
the
king’s
decree
which
he
shall
make
shall
be
published
throughout
all
his
empire,
(for
it
is
great,)
all
the
wives
shall
give
to
their
husbands
honour,
both
to
great
and
small.
21
And
the
saying
pleased
the
king
and
the
princes;
and
the
king
did
according
to
the
word
of
Memucan:
22
For
he
sent
letters
into
all
the
king’s
provinces,
into
every
province
according
to
the
writing
thereof,
and
to
every
people
after
their
language,
that
every
man
should
bear
rule
in
his
own
house,
and
that
it
should
be
published
according
to
the
language
of
every
people.
< Previous Chapter
Next Chapter >