English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
Sory, but thy browſer is not supported. Pleaſe update thy browſer or uſe the lateſt uerſion of
Firefox
or
Chrome
. Thou alſo mayeſt need to uninhibit JavaScript.
< Preuious Chapter
Next Chapter >
Chapter 14
And
the
Lord
spake
vnto
Moses,
saying,
2
Speake
vnto
the
children
of
Israel,
that
they
turne
and
encampe
before
Pi-hahiroth,
betweene
Migdol
and
the
sea,
ouer
against
Baal-Zephon:
before
it
shall
ye
encampe
by
the
sea.
3
For
Pharaoh
will
say
of
the
children
of
Israel,
They
are
intangled
in
the
land,
the
wildernesse
hath
shut
them
in.
4
And
I
will
harden
Pharaohs
heart,
that
he
shall
follow
after
them,
and
I
will
be
honoured
vpon
Pharaoh,
and
vpon
all
his
hoste,
That
the
Egyptians
may
know
that
I
am
the
Lord.
And
they
did
so.
5
And
it
was
told
the
King
of
Egypt,
that
the
people
fled:
And
the
heart
of
Pharaoh
and
of
his
seruants
was
turned
against
the
people,
and
they
said,
Why
haue
wee
done
this,
that
we
haue
let
Israel
goe
from
seruing
vs?
6
And
hee
made
ready
his
charet,
and
tooke
his
people
with
him.
7
And
hee
tooke
sixe
hundred
chosen
charets,
and
all
the
charets
of
Egypt,
and
captaines
ouer
euery
one
of
them.
8
And
the
Lord
hardened
the
heart
of
Pharaoh
King
of
Egypt,
and
he
pursued
after
the
children
of
Israel:
and
the
children
of
Israel
went
out
with
an
high
hand.
9
But
the
Egyptians
pursued
after
them
(all
the
horses
and
charets
of
Pharaoh,
and
his
horsemen,
and
his
army)
and
ouertooke
them
encamping
by
the
sea,
beside
Pi-hahiroth
before
Baal-Zephon.
10
And
when
Pharaoh
drew
nigh,
the
children
of
Israel
lift
vp
their
eyes,
and
behold,
the
Egyptians
marched
after
them,
and
they
were
sore
afraid:
and
the
children
of
Israel
lift
vp
their
eyes,
and
beholde,
the
Egyptians
marched
after
them,
and
they
were
sore
afraid:
and
the
children
of
Israel
cried
out
vnto
the
Lord.
11
And
they
said
vnto
Moses,
Because
there
were
no
graues
in
Egypt,
hast
thou
taken
vs
away
to
die
in
the
wildernesse?
Wherefore
hast
thou
dealt
thus
with
vs,
to
cary
vs
foorth
out
of
Egypt?
12
Is
not
this
the
word
that
wee
did
tell
thee
in
Egypt,
saying,
Let
vs
alone,
that
we
may
serue
the
Egyptians?
For
it
had
bene
better
for
vs
to
serue
the
Egyptians,
then
that
wee
should
die
in
the
wildernesse.
13
And
Moses
saide
vnto
the
people,
Feare
ye
not,
stand
still,
and
see
the
saluation
of
the
Lord,
which
he
will
shew
to
you
to
day:
for
the
Egyptians
whom
ye
haue
seene
to
day,
ye
shall
see
them
againe
no
more
for
euer.
14
The
Lord
shall
fight
for
you,
and
ye
shall
hold
your
peace.
15
And
the
Lord
saide
vnto
Moses,
Wherefore
criest
thou
vnto
me?
Speake
vnto
the
children
of
Israel,
that
they
goe
forward.
16
But
lift
thou
vp
thy
rodde,
and
stretch
out
thine
hand
ouer
the
Sea,
and
diuide
it:
and
the
children
of
Israel
shall
goe
on
dry
ground
thorow
the
mids
of
the
Sea.
17
And
I,
beholde,
I
will
harden
the
hearts
of
the
Egyptians,
and
they
shall
follow
them:
and
I
will
get
mee
honour
vpon
Pharaoh,
and
vpon
all
his
hoste,
vpon
his
charets,
and
vpon
his
horsemen.
18
And
the
Egyptians
shall
know
that
I
am
the
Lord,
when
I
haue
gotten
me
honour
vpon
Pharaoh,
vpon
his
charets,
and
vpon
his
horsemen.
19
And
the
Angel
of
God
which
went
before
the
campe
of
Israel,
remoued
and
went
behind
them,
and
the
pillar
of
the
cloud
went
from
before
their
face,
and
stood
behinde
them.
20
And
it
came
betweene
the
campe
of
the
Egyptians,
and
the
campe
of
Israel,
and
it
was
a
cloud
and
darkenesse
to
them,
but
it
gaue
light
by
night
to
these:
so
that
the
one
came
not
neere
the
other
all
the
night.
21
And
Moses
stretched
out
his
hand
ouer
the
Sea,
and
the
Lord
caused
the
Sea
to
goe
backe
by
a
strong
East
winde
all
that
night,
and
made
the
Sea
dry
land,
and
the
waters
were
diuided.
22
And
the
children
of
Israel
went
into
the
midst
of
the
Sea
vpon
the
dry
ground,
and
the
waters
were
a
wall
vnto
them
on
their
right
hand,
and
on
their
left.
23
And
the
Egyptians
pursued,
and
went
in
after
them,
to
the
midst
of
the
Sea,
euen
all
Pharaohs
horses,
his
charets
and
his
horsemen.
24
And
it
came
to
passe,
that
in
the
morning
watch
the
Lord
looked
vnto
the
hoste
of
the
Egyptians,
through
the
pillar
of
fire,
and
of
the
cloude,
and
troubled
the
hoste
of
the
Egyptians,
25
And
tooke
off
their
charet
wheeles,
that
they
draue
them
heauily:
So
that
the
Egyptians
said,
Let
vs
flee
from
the
face
of
Israel:
for
the
Lord
fighteth
for
them,
against
the
Egyptians.
26
And
the
Lord
saide
vnto
Moses,
Stretch
out
thine
hand
ouer
the
Sea,
that
the
waters
may
come
againe
vpon
the
Egyptians,
vpon
their
charets,
and
vpon
their
horsemen.
27
And
Moses
stretched
foorth
his
hand
ouer
the
sea,
and
the
sea
returned
to
his
strength
when
the
morning
appeared:
and
the
Egyptians
fled
against
it:
and
the
Lord
ouerthrew
the
Egyptians
in
the
midst
of
the
sea.
28
And
the
waters
returned,
and
couered
the
charets,
and
the
horsemen,
and
all
the
hoste
of
Pharaoh
that
came
into
the
sea
after
them:
there
remained
not
so
much
as
one
of
them.
29
But
the
children
of
Israel
walked
vpon
drie
land,
in
the
midst
of
the
sea,
and
the
waters
were
a
wall
vnto
them
on
their
right
hand,
and
on
their
left.
30
Thus
the
Lord
saued
Israel
that
day
out
of
the
hand
of
the
Egyptians:
and
Israel
sawe
the
Egyptians
dead
vpon
the
sea
shore.
31
And
Israel
saw
that
great
worke
which
the
Lord
did
vpon
the
Egyptians:
&
the
people
feared
the
Lord,
and
beleeued
the
Lord,
and
his
seruant
Moses.
< Preuious Chapter
Next Chapter >