English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
Sory, but thy browſer is not supported. Pleaſe update thy browſer or uſe the lateſt uerſion of
Firefox
or
Chrome
. Thou alſo mayeſt need to uninhibit JavaScript.
< Preuious Chapter
Next Chapter >
Chapter 18
Now
Iehoshaphat
had
riches
and
honour
in
abundance,
and
ioyned
affinitie
with
Ahab.
2
And
after
certaine
yeeres,
he
went
downe
to
Ahab
to
Samaria:
and
Ahab
killed
sheepe
and
oxen
for
him
in
abundance,
and
for
the
people
that
he
had
with
him,
and
perswaded
him
to
goe
vp
with
him
to
Ramoth
Gilead.
3
And
Ahab
king
of
Israel
said
vnto
Iehoshaphat
king
of
Iudah,
Wilt
thou
goe
with
me
to
Ramoth
Gilead?
And
he
answered
him,
I
am
as
thou
art,
and
my
people
as
thy
people,
and
we
will
be
with
thee
in
the
warre.
4
And
Iehoshaphat
saide
vnto
the
king
of
Israel,
Enquire,
I
pray
thee,
at
the
word
of
the
Lord
to
day.
5
Therefore
the
king
of
Israel
gathered
together
of
prophets
foure
hundred
men,
and
said
vnto
them,
Shal
we
goe
to
Ramoth
Gilead
to
battel,
or
shal
I
forbeare?
And
they
said,
Goe
vp,
for
God
will
deliuer
it
into
the
kings
hand.
6
But
Iehoshaphat
saide,
Is
there
not
here
a
Prophet
of
the
Lord
besides,
that
we
might
enquire
of
him?
7
And
the
king
of
Israel
said
vnto
Iehoshaphat,
There
is
yet
one
man,
by
whom
we
may
enquire
of
the
Lord:
but
I
hate
him,
for
he
neuer
prophesied
good
vnto
me,
but
alwayes
euill:
the
same
is
Micaiah
the
sonne
of
Iimla.
And
Iehoshaphat
saide,
Let
not
the
king
say
so.
8
And
the
king
of
Israel
called
for
one
of
his
officers,
and
saide,
Fetch
quickly
Micaiah
the
sonne
of
Iimla.
9
And
the
king
of
Israel
and
Iehoshaphat
king
of
Iudah
sate,
either
of
them
on
his
throne,
clothed
in
their
robes,
and
they
sate
in
a
voide
place
at
the
entring
in
of
the
gate
of
Samaria,
and
all
the
prophets
prophesied
before
them.
10
And
Zedekiah
the
sonne
of
Chenaanah,
had
made
him
hornes
of
yron,
and
said,
Thus
saith
the
Lord,
With
these
thou
shalt
push
Syria,
vntil
they
be
consumed.
11
And
all
the
prophets
prophesied
so,
saying,
Goe
vp
to
Ramoth
Gilead,
and
prosper:
for
the
Lord
shall
deliuer
it
into
the
hand
of
the
king.
12
And
the
messenger
that
went
to
call
Micaiah,
spake
to
him,
saying,
Behold,
the
words
of
the
prophets
declare
good
to
the
king
with
one
assent:
let
thy
word
therefore,
I
pray
thee
be
like
one
of
theirs,
and
speake
thou
good.
13
And
Micaiah
said,
As
the
Lord
liueth,
euen
what
my
God
saith,
that
will
I
speake.
14
And
when
hee
was
come
to
the
king,
the
king
sayd
vnto
him,
Micaiah,
shall
we
goe
to
Ramoth
Gilead
to
battell,
or
shall
I
fobreare?
and
he
sayd,
Goe
yee
vp,
and
prosper,
and
they
shall
be
deliuered
into
your
hand.
15
And
the
king
sayd
to
him,
Howe
many
times
shall
I
adiure
thee,
that
thou
say
nothing
but
the
truth
to
me,
in
the
name
of
the
Lord?
16
Then
he
sayd,
I
did
see
all
Israel
scattered
vpon
the
mountaines,
as
sheepe
that
haue
no
shepheard:
and
the
Lord
sayd,
These
haue
no
master,
let
them
returne
therefore,
euery
man
to
his
house
in
peace.
17
(And
the
king
of
Israel
sayd
to
Iehoshaphat,
Did
I
not
tell
thee,
that
hee
would
not
prophesie
good
vnto
mee,
but
euill?)
18
Againe
he
sayd;
Therefore
heare
the
word
of
the
Lord:
I
sawe
the
Lord
sitting
vpon
his
throne,
and
all
the
hoste
of
heauen
standing
on
his
right
hand,
and
on
his
left.
19
And
the
Lord
sayd,
Who
shall
entise
Ahab
king
of
Israel,
that
hee
may
goe
vp
and
fall
at
Ramoth
Gilead?
And
one
spake,
saying
after
this
maner,
and
another
saying
after
that
maner.
20
Then
there
came
out
a
spirit,
and
stood
before
the
Lord,
and
sayd,
I
will
entise
him.
And
the
Lord
sayd
vnto
him,
Wherewith?
21
And
hee
sayd,
I
will
goe
out,
and
be
a
lying
spirit
in
the
mouth
of
all
his
prophets.
And
the
Lord
sayd,
Thou
shalt
entise
him,
and
thou
shalt
also
preuaile:
goe
out,
and
doe
euen
so.
22
Nowe
therefore
behold,
the
Lord
hath
put
a
lying
spirit
in
the
mouth
of
these
thy
prophets,
and
the
Lord
hath
spoken
euill
against
thee.
23
Then
Zedekiah
the
sonne
of
Chenaanah,
came
neere,
and
smote
Micaiah
vpon
the
cheeke,
and
sayd,
Which
way
went
the
spirit
of
the
Lord
from
mee,
to
speake
vnto
thee?
24
And
Micaiah
sayd,
Behold,
thou
shalt
see
on
that
day,
when
thou
shalt
goe
into
an
inner
chamber
to
hide
thy
selfe.
25
Then
the
king
of
Israel
sayd,
Take
yee
Micaiah,
and
carie
him
backe
to
Amon
the
gouernour
of
the
citie,
and
to
Ioash
the
kings
sonne:
26
And
say,
Thus
saith
the
king,
Put
this
fellow
in
the
prison,
and
feede
him
with
bread
of
affliction,
and
with
water
of
affliction,
vntill
I
returne
in
peace.
27
And
Micaiah
sayd,
If
thou
certainly
returne
in
peace,
then
hath
not
the
Lord
spoken
by
mee.
And
hee
sayd,
Hearken
all
yee
people.
28
So
the
king
of
Israel,
and
Iehoshaphat
the
king
of
Iudah,
went
vp
to
Ramoth
Gilead.
29
And
the
king
of
Israel
sayd
vnto
Iehoshaphat,
I
will
disguise
my
selfe,
and
will
goe
to
the
battell,
but
put
thou
on
thy
robes.
So
the
king
of
Israel
disguised
himselfe,
and
they
went
to
the
battell.
30
Now
the
king
of
Syria
had
commaunded
the
captaines
of
the
charets
that
were
with
him,
saying,
Fight
ye
not
with
small
or
great,
saue
onely
with
the
king
of
Israel.
31
And
it
came
to
passe
when
the
captaines
of
the
charets
saw
Iehoshaphat,
that
they
sayd,
It
is
the
king
of
Israel:
therefore
they
compassed
about
him
to
fight.
But
Iehoshaphat
cryed
out,
and
the
Lord
helped
him,
and
God
moued
them
to
depart
from
him.
32
For
it
came
to
passe,
that
when
the
captaines
of
the
charets
perceiued
that
it
was
not
the
king
of
Israel,
they
turned
backe
againe
from
pursuing
him.
33
And
a
certaine
man
drew
a
bowe
at
a
venture,
and
smote
the
king
of
Israel
betweene
the
ioints
of
the
harnesse:
therefore
hee
sayd
to
his
charetman,
Turne
thine
hand,
that
thou
mayest
carie
me
out
of
the
hoste,
for
I
am
wounded.
34
And
the
battell
increased
that
day:
howbeit
the
king
of
Israel
stayed
himselfe
vp
in
his
charet
against
the
Syrians,
vntill
the
Euen:
and
about
the
time
of
the
sunne
going
downe,
hee
dyed.
< Preuious Chapter
Next Chapter >