English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
Sory, but thy browſer is not supported. Pleaſe update thy browſer or uſe the lateſt uerſion of
Firefox
or
Chrome
. Thou alſo mayeſt need to uninhibit JavaScript.
< Preuious Chapter
Next Chapter >
Chapter 10
Now
it
came
to
passe
when
Adoni-zedek
King
of
Ierusalem,
had
heard
how
Ioshua
had
taken
Ai,
and
had
vtterly
destroyed
it,
(as
he
had
done
to
Iericho,
and
her
King,
so
hee
had
done
to
Ai,
and
her
King)
and
how
the
inhabitants
of
Gibeon
had
made
peace
with
Israel,
and
were
among
them,
2
That
they
feared
greatly
because
Gibeon
was
a
great
citie,
as
one
of
the
royall
cities,
and
because
it
was
greater
then
Ai,
and
all
the
men
thereof
were
mighty.
3
Wherefore
Adoni-zedek
King
of
Ierusalem,
sent
vnto
Hoham
King
of
Hebron,
and
vnto
Piram,
king
of
Iarmuth,
and
vnto
Iaphia
king
of
Lachish,
and
vnto
Debir
king
of
Eglon,
saying,
4
Come
vp
vnto
me,
and
helpe
me,
that
we
may
smite
Gibeon:
for
it
hath
made
peace
with
Ioshua,
and
with
the
children
of
Israel.
5
Therefore
the
fiue
Kings
of
the
Amorites,
the
king
of
Ierusalem,
the
king
of
Hebron,
the
king
of
Iarmuth,
the
king
of
Lachish,
the
king
of
Eglon,
gathered
themselues
together,
and
went
vp,
they,
and
all
their
hostes,
and
encamped
before
Gibeon,
and
made
warre
against
it.
6
And
the
men
of
Gibeon
sent
vnto
Ioshua
to
the
campe
to
Gilgal,
saying,
Slacke
not
thy
hand
from
thy
seruants,
come
vp
to
vs
quickly,
and
saue
vs,
and
helpe
vs:
for
all
the
kings
of
the
Amorites
that
dwell
in
the
mountaines,
are
gathered
together
against
vs.
7
So
Ioshua
ascended
from
Gilgal,
he,
and
all
the
people
of
warre
with
him,
and
all
the
mighty
men
of
valour.
8
And
the
Lord
said
vnto
Ioshua,
Feare
them
not:
for
I
haue
deliuered
them
into
thine
hand;
there
shall
not
a
man
of
them
stand
before
thee.
9
Ioshua
therefore
came
vnto
them
suddenly,
and
went
vp
from
Gilgal
all
night.
10
And
the
Lord
discomfited
them
before
Israel,
and
slewe
them
with
a
great
slaughter
at
Gibeon,
and
chased
them
along
the
way
that
goeth
vp
to
Bethoron,
and
smote
them
to
Azekah
and
vnto
Makkedah.
11
And
it
came
to
passe
as
they
fled
from
before
Israel,
and
were
in
the
going
downe
to
Bethoron,
that
the
Lord
cast
downe
great
stones
from
heauen
vpon
them,
vnto
Azekah,
and
they
died:
they
were
moe
which
died
with
hailestones,
then
they
whome
the
children
of
Israel
slew
with
the
sword.
12
Then
spake
Ioshua
to
the
Lord
in
the
day
when
the
Lord
deliuered
vp
the
Amorites
before
the
children
of
Israel,
and
hee
said
in
the
sight
of
Israel,
Sunne,
stand
thou
still
vpon
Gibeon,
and
thou
Moone
in
the
valley
of
Aialon.
13
And
the
Sunne
stood
still,
and
the
Moone
stayed,
vntill
the
people
had
auenged
themselues
vpon
their
enemies.
Is
not
this
written
in
the
booke
of
Iasher?
So
the
Sunne
stood
still
in
the
midst
of
heauen,
and
hasted
not
to
goe
downe,
about
a
whole
day.
14
And
there
was
no
day
like
that,
before
it,
or
after
it,
that
the
Lord
hearkened
vnto
the
voyce
of
a
man:
for
the
Lord
fought
for
Israel.
15
And
Ioshua
returned,
and
all
Israel
with
him,
vnto
the
campe
to
Gilgal.
16
But
these
fiue
kings
fled,
and
hid
themselues
in
a
caue
at
Makkedah.
17
And
it
was
told
Ioshua,
saying,
The
fiue
kings
are
found
hid
in
a
caue
at
Makkedah.
18
And
Ioshua
said,
Roule
great
stones
vpon
the
mouth
of
the
caue,
and
set
men
by
it,
for
to
keepe
them.
19
And
stay
you
not,
but
pursue
after
your
enemies,
and
smite
the
hindmost
of
them,
suffer
them
not
to
enter
into
their
cities:
for
the
Lord
your
God
hath
deliuered
them
into
your
hand.
20
And
it
came
to
passe
when
Ioshua
and
the
children
of
Israel
had
made
an
end
of
slaying
them
with
a
very
great
slaughter,
till
they
were
consumed,
that
the
rest
which
remained
of
them,
entred
into
fenced
cities.
21
And
all
the
people
returned
to
the
campe
to
Ioshua
at
Makkedah
in
peace:
none
mooued
his
tongue
against
any
of
the
children
of
Israel.
22
Then
said
Ioshua,
Open
the
mouth
of
the
caue,
and
bring
out
those
fiue
kings
vnto
me
out
of
the
caue.
23
And
they
did
so,
and
brought
forth
those
fiue
kings
vnto
him
out
of
the
caue,
the
king
of
Ierusalem,
the
king
of
Hebron,
the
king
of
Iarmuth,
the
king
of
Lachish,
and
the
king
of
Eglon.
24
And
it
came
to
passe
when
they
brought
out
those
kings
vnto
Ioshua,
that
Ioshua
called
for
all
the
men
of
Israel,
and
saide
vnto
the
captaines
of
the
men
of
war
which
went
with
him,
Come
neere,
put
your
feete
vpon
the
neckes
of
these
kings.
And
they
came
neere,
and
put
their
feet
vpon
the
necks
of
them.
25
And
Ioshua
said
vnto
them,
Feare
not,
nor
be
dismaid,
bee
strong,
and
of
good
courage:
for
thus
shall
the
Lord
doe
to
all
your
enemies
against
whom
ye
fight.
26
And
afterward
Ioshua
smote
them,
and
slew
them,
and
hanged
them
on
fiue
trees:
and
they
were
hanging
vpon
the
trees
vntill
the
euening.
27
And
it
came
to
passe
at
the
time
of
the
going
downe
of
the
Sunne,
that
Ioshua
commanded,
and
they
tooke
them
downe
off
the
trees,
and
cast
them
into
the
caue,
wherein
they
had
beene
hid,
and
laid
great
stones
in
the
caues
mouth,
which
remain
vntil
this
very
day.
28
And
that
day
Ioshua
tooke
Makkedah,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
the
king
thereof
hee
vtterly
destroyed,
them,
and
all
the
soules
that
were
therein,
he
let
none
remaine:
and
he
did
to
the
king
of
Makkedah,
as
hee
did
vnto
the
king
of
Iericho.
29
Then
Ioshua
passed
from
Makkedah,
and
all
Israel
with
him,
vnto
Libnah,
and
fought
against
Libnah.
30
And
the
Lord
deliuered
it
also
and
the
king
thereof,
into
the
hand
of
Israel,
and
he
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
all
the
soules
that
were
therein:
He
let
none
remaine
in
it,
but
did
vnto
the
king
therof,
as
he
did
vnto
the
king
of
Iericho.
31
And
Ioshua
passed
from
Libnah
and
all
Israel
with
him,
vnto
Lachish,
and
encamped
against
it,
and
fought
against
it.
32
And
the
Lord
deliuered
Lachish
into
the
hande
of
Israel,
which
tooke
it
on
the
second
day,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
all
the
soules
that
were
therein,
according
to
all
that
he
had
done
to
Libnah.
33
Then
Horam
king
of
Gezer,
came
vp
to
helpe
Lachish,
and
Ioshua
smote
him
and
his
people,
vntill
he
had
left
him
none
remayning.
34
And
from
Lachish,
Ioshua
passed
vnto
Eglon,
and
all
Israel
with
him,
and
they
encamped
against
it,
and
fought
against
it.
35
And
they
tooke
it
on
that
day,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
all
the
soules
that
were
therein
he
vtterly
destroyed
that
day,
according
to
all
that
he
had
done
to
Lachish.
36
And
Ioshua
went
vp
from
Eglon,
and
all
Israel
with
him,
vnto
Hebron,
and
they
fought
against
it.
37
And
they
tooke
it,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
the
king
thereof,
and
all
the
cities
thereof,
and
all
the
soules
that
were
therein,
he
left
none
remaining,
according
to
all
that
he
had
done
to
Eglon:
but
destroyed
it
vtterly,
and
all
the
soules
that
were
therein.
38
And
Ioshua
returned,
and
all
Israel
with
him
to
Debir,
and
fought
against
it.
39
And
hee
tooke
it,
and
the
King
thereof,
and
all
the
cities
thereof,
and
they
smote
them
with
the
edge
of
the
sword,
and
vtterly
destroyed
all
the
soules
that
were
therein,
he
left
none
remayning:
as
he
had
done
to
Hebron,
so
he
did
to
Debir,
and
to
the
king
thereof,
as
he
had
done
also
to
Libnah,
and
to
her
king.
40
So
Ioshua
smote
all
the
countrey
of
the
hils,
and
of
the
South,
and
of
the
vale,
and
of
the
springs,
and
all
their
kings,
hee
left
none
remayning,
but
vtterly
destroyed
all
that
breathed,
as
the
Lord
God
of
Israel
commanded.
41
And
Ioshua
smote
them
from
Kadesh-Barnea,
euen
vnto
Gaza,
and
all
the
countrey
of
Goshen,
euen
vnto
Gibeon.
42
And
all
these
Kings
and
their
land
did
Ioshua
take
at
one
time:
because
the
Lord
God
of
Israel
fought
for
Israel.
43
And
Ioshua
returned
&
al
Israel
with
him,
vnto
the
campe
to
Gilgal.
< Preuious Chapter
Next Chapter >