English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
Sory, but thy browſer is not supported. Pleaſe update thy browſer or uſe the lateſt uerſion of
Firefox
or
Chrome
. Thou alſo mayeſt need to uninhibit JavaScript.
< Preuious Chapter
Next Chapter >
Chapter 14
And
Samson
went
down
to
Timnath,
and
sawe
a
woman
in
Timnath,
of
the
daughters
of
the
Philistines.
2
And
hee
came
vp,
and
told
his
father
and
his
mother,
and
said,
I
haue
seene
a
woman
in
Timnath,
of
the
daughters
of
the
Philistines:
nowe
therefore
get
her
for
me
to
wife.
3
Then
his
father
and
his
mother
said
vnto
him,
Is
there
neuer
a
woman
among
the
daughters
of
thy
brethren,
or
among
all
my
people,
that
thou
goest
to
take
a
wife
of
the
vncircumcised
Philistines?
And
Samson
said
vnto
his
father,
Get
her
for
me,
for
shee
pleaseth
me
well.
4
But
his
father
and
his
mother
knew
not
that
it
was
of
the
Lord,
that
hee
sought
an
occasion
against
the
Philistines:
for
at
that
time
the
Philistines
had
dominion
ouer
Israel.
5
Then
went
Samson
downe,
and
his
father
&
his
mother,
to
Timnath,
and
came,
to
the
vineyards
of
Timnath:
and
behold,
a
young
Lion
roared
against
him.
6
And
the
Spirit
of
the
Lord
came
mightily
vpon
him,
and
hee
rent
him
as
he
would
haue
rent
a
kid,
and
he
had
nothing
in
his
hand:
but
hee
told
not
his
father
or
his
mother
what
hee
had
done.
7
And
hee
went
downe
and
talked
with
the
woman,
and
she
pleased
Samson
well.
8
And
after
a
time
hee
returned
to
take
her,
and
he
turned
aside
to
see
the
carkeis
of
the
Lion:
and
beholde,
there
was
a
swarme
of
Bees,
and
honie
in
the
carkeis
of
the
Lion.
9
And
hee
tooke
thereof
in
his
handes,
and
went
on
eating,
and
came
to
his
father
and
mother,
and
hee
gaue
them,
and
they
did
eate:
but
he
told
not
them
that
he
had
taken
the
hony
out
of
the
carkeis
of
the
Lion.
10
So
his
father
went
downe
vnto
the
woman,
and
Samson
made
there
a
feast:
for
so
vsed
the
young
men
to
doe.
11
And
it
came
to
passe
when
they
saw
him,
that
they
brought
thirtie
companions
to
be
with
him.
12
And
Samson
said
vnto
them,
I
will
now
put
foorth
a
riddle
vnto
you:
if
you
can
certeinly
declare
it
me,
within
the
seuen
dayes
of
the
feast,
and
finde
it
out,
then
I
will
giue
you
thirtie
sheetes,
and
thirtie
change
of
garments:
13
But
if
ye
cannot
declare
it
me,
then
shall
yee
giue
me
thirtie
sheetes,
and
thirtie
change
of
garments.
And
they
said
vnto
him,
Put
foorth
thy
riddle,
that
we
may
heare
it.
14
And
hee
said
vnto
them,
Out
of
the
eater
came
foorth
meate,
aud
out
of
the
strong
came
foorth
sweetnesse.
And
they
could
not
in
three
dayes
expound
the
riddle.
15
And
it
came
to
passe
on
the
seuenth
day,
that
they
said
vnto
Samsons
wife,
Entice
thy
husband,
that
hee
may
declare
vnto
vs
the
riddle,
lest
we
burne
thee
and
thy
fathers
house
with
fire:
Haue
yee
called
vs,
to
take
that
wee
haue?
is
it
not
so?
16
And
Samsons
wife
wept
before
him,
and
said,
Thou
doest
but
hate
me,
and
louest
me
not:
thou
hast
put
foorth
a
riddle
vnto
the
children
of
my
people,
and
hast
not
tolde
it
me.
And
hee
said
vnto
her,
Behold,
I
haue
not
tolde
it
my
father
nor
my
mother,
and
shall
I
tell
it
thee?
17
And
shee
wept
before
him
the
seuen
dayes,
while
the
feast
lasted:
and
it
came
to
passe
on
the
seuenth
day,
that
he
tolde
her,
because
shee
lay
sore
vpon
him:
and
she
tolde
the
riddle
to
the
children
of
her
people.
18
And
the
men
of
the
city
said
vnto
him
on
the
seuenth
day
before
the
sunne
went
downe,
What
is
sweeter
then
honie?
and
what
is
stronger
then
a
Lion?
And
he
said
vnto
them,
If
ye
had
not
plowed
with
my
heifer,
yee
had
not
found
out
my
riddle.
19
And
the
Spirit
of
the
Lord
came
vpon
him,
and
hee
went
downe
to
Ashkelon,
and
slewe
thirtie
men
of
them,
and
tooke
their
spoile,
and
gaue
change
of
garments
vnto
them
which
expounded
the
riddle,
and
his
anger
was
kindled;
and
hee
went
vp
to
his
fathers
house.
20
But
Samsons
wife
was
giuen
to
his
companion,
whom
hee
had
vsed
as
his
friend.
< Preuious Chapter
Next Chapter >