English (KJV)
Early Modern English (KJV)
简体中文 (CKJV)
繁體中文 (CKJV)
对不起,您使用的浏览器不被支持。请更新您的浏览器或者安装最新版本的
Firefox
或
Chrome
。也可能必须启用JavaScript。
< 上一章
下一章 >
第37章
1
比
撒列用皂荚
木作
柜,
长
二肘半,
宽一肘
半,
高一
肘
半。
2
里外
包上
精金,
四围
镶上
金牙边,
3
又
铸
四个
金
环,
安在
柜的
四
脚上:
这边
两环,
那边
两环。
4
用皂荚
木作
两根
杠,
用
金
包裹。
5
把
杠
穿在
柜旁的
环
内,
以便
抬
柜。
6
用
精金
作
施恩
座,
长
二肘半,
宽一肘
半。
7
用
金子
锤出
两个
基路伯
来,
安在
施恩
座
的
两头,
8
这头
作
一个
基路伯,
那头
作
一个
基路伯,
二
基路伯
接连
一块,
在
施恩
座
的
两头。
9
二
基路伯
高
张
翅膀,
遮掩
施恩
座;
基路伯
是
脸对脸,
朝着
施恩
座。
10
他用
皂
荚
木作
一张
桌子,
长
二
肘,
宽一肘,
高一
肘
半,
11
又
包上
精金,
四围
镶上
金牙边。
12
桌子的
四围
各作
一掌
宽的
横梁,
横梁
上镶着
金牙
边,
13
又铸了
四个
金
环,
安在
桌子
四脚
的
四角
上。
14
安
环子的
地方
与
横梁
相对,
可以
穿
杠抬
桌子。
15
他用
皂
荚
木作
两根
杠,
用
金
包裹,
以便
抬
桌子;
16
又用
精金
作
桌子
上的
器皿,
就是
盘子、
调羹、
碗,
并
用以
蒙盖的
物。
17
他用
精金
作
一个
烛台;
这
烛台
的
座
和
干,
与
碗、
球、
花,
都是
接连
一块
锤
出来的。
18
烛台
两旁
杈
出
六个
枝子:
这旁
三个,
那旁
三个。
19
这旁
每枝
上有
三个
碗,
形状
像
杏花,
有球
有花;
那旁
每枝
上也
有三个
碗,
形状
像
杏花,
有球
有花。
从
烛台
杈
出来的
六个
枝子
都是
如此。
20
烛台
上有
四个
碗,
形状
像
杏花,
有球
有花。
21
灯台
每
两个
枝子
以下
有球,
与
枝子
接连
一块;
灯台
杈
出的
六个
枝子
都是
如此。
22
球
和
枝子
是
接连
一块,
都是
一块
精金
锤
出来的。
23
用
精金
作
灯台的
七个
灯盏,
并
灯台的
蜡剪
和
蜡花
盘。
24
他用
精金
一他
连得
作
灯台
和
灯台的
一切
器具。
25
他用
皂
荚
木作
香坛,
是
四方的,
长
一肘,
宽一肘,
高二
肘,
坛
的
四角
与坛
接连
一块;
26
又用
精金
把坛的
上面
与坛的
四面
并坛
的
四角
包裹,
又在
坛
的
四围
镶上
金牙边。
27
作
两个
金
环,
安在
牙子
边
以下,
在坛的
两旁、
两根
横
撑上,
作为
穿杠的
用处,
以便
抬坛。
28
用皂荚
木作
杠,
用
金
包裹。
29
又按作
香
之法
作
圣
膏油
和
馨
香料的
净
香。
< 上一章
下一章 >